フィリーのこと

2020年からフィラデルフィアに留学中。

シンクの詰まり その1 | Sink Clog - Part 1

台所のシンクが詰まった。これで2度目。ひと月ほど前から徐々に詰まり、限界が来たので不動産会社に連絡。それで今日来る事になったのだが、案の定10時から16時の間に来ると言われた。ウチは土足禁止にしていて、説明のために家で待機するからもっと詳細な時間がわかったら教えてとメール。返信なし。修理業者は基本的に鍵を渡されるので家にいる必要はないが、もちろん土足でズカズカである。それは全力で阻止したい。土足ズカズカ業者の対策としては、(1)ピクニック用のシートを敷く。もちろん裏返し。または、(2)レジ袋を穿いてもらい輪ゴムで留める。念のため二重にする。幸いH-Mart(韓国系のスーパーで、日本食も売っている)で問答無用で大量のレジ袋が貰える。このSDGs時代にそれでいいのか。ちなみに以前作業用のブーツを脱げるか訊いたら規則で無理と言われた。

結局配管業者は2時半に来た。「遅い!」と言えるほどでもない。

The kitchen sink is clogged. This is the second time. It gradually started clogging about a month ago, and when it reached its limit, I contacted the real estate company. They said they would come today, and as expected, they mentioned they would arrive between 10 am and 4 pm. I have a no-shoes policy at home, so I emailed them, asking for a more precise time when I need to be at home for explanations. No reply. Repair workers usually get a key, so technically, I don't need to be home. But, of course, they come in with their shoes on. I want to prevent that with all my might. As a countermeasure against shoe-wearing workers, (1) lay out a picnic sheet, turned upside down, or (2) have them put on plastic bags and secure them with rubber bands. I would give them two bags just in case. It's a good thing you can get a large number of plastic bags without question at H-Mart (a Korean supermarket, which also sells Japanese food) these days in the SDGs era. By the way, when I asked if they could take off their work boots before, they said it was against the rules.

In the end, the plumbing contractor arrived at 2:30 pm. Not late enough to say, "Late!" though.